Home | Brecht | Programação | Texto/The_Tutor | Histórico | Recados | Artur Miller | Beckett | Ionesco
Cia Daraus de Teatro
Texto/The_Tutor

Prologue
(in which the Tutor introduces himself to the audience)
 
The play we´re about to show
was written two hundred years ago.
In a step through history´s door
All German scholmasters´ ancestor.
I work in the service of nobility
I teach their brats with humility.
Of course things are changing hour by hour
The middle class are gaining power. 
Sooner or later I´m sure to enjoy
The dubious pleasures of bourgeois employ.
With me, of course, they´re guaranteed
A grinning fool who loves to please:
The nobles trained me in the field
Set on course and soundly drilled
Only to teach what they deem right
A system that won´t change overnight.
If you watch my lesson you will see:
The ABC of German misery!

Act One

1

INSTERBURG, PRUSSIA. PRIVY COUNCILLOR VON BERGs PLEASURE GARDEN.

Privy Councillor, The Major.

MAJOR: In farming, Wilhelm, things are not at their best. Not a horse to be had, even for cash. The damned Seven-Year War is still taking its toll. Hes at it again, the mangey cur. I cant get away from him.

Läuffer paws the ground and bows four times. His greeting is not returned

LÄUFFER: (in mid-bow) May the devil take you, you boorish louts.

COUNCILLOR: Whos the toady?

MAJOR: A certain Läuffer, so I hear, son of a pastor. My wife asked him to call; she needs a tutor for Leopold; I suppose hell do as well as any other.

COUNCILLOR: I recall the name. His fathers been pestering me on his behalf. Wanting a position at the state-school! He just hasnt got the qualifications. His fathers purse didnt stretch to the final exam! What could he possibly teach your son?

MAJOR: He could drum some sense and manners into the boys skull, so he can be a soldier like myself.

COUCILLOR: He should be able to manage that. (He goes ahead of the Major in the garden, stops in front of a plant) Farra Communis, common fern, the oldest of all plants of the earth. Besides, Brother, with this Läuffer, have you any idea what kind of person youd be letting into your house? Does he have the moral maturity? My own investigations never got as far as probing his background.

MAJOR: All I know is hes not overcharging. And what with the war and the price increases

COUNCILLOR: I wouldnt want anything cheap. Thats why Im sending my Fritz to Halle to the university.

MAJOR: Christ! Thats quite enough about the wretch. We are talking about this fern of yours.

COUNCILLOR: That ferns greatest ancestor, the horsetail, can be traced back to the Ice Age.

Act One

2

GUSTCHENS ROOM

Gustchen. Fritz von Berg.

 

GUSTCHEN: Fritz, how far is Halle?

FRITZ: 300 miles or 3 miles, what do you care? If I can

neither stay here with you, Gustchen, nor reach

you, whats the difference between 300 or 3?

GUSTCHEN: So youll be in Halle and

FRITZ: remain with you in spirit. But if you dont

write to me in Halle I shall stop living.

GUSTCHEN: So you really think we wont be parting

when you get on the coach, we wont be parting for

good?

FRITZ: We shall remain together in soul and spirit.

Here, take this, Gustchen.

He gives her a copy of Klopstocks odes

GUSTCHEN: Klopstock! (She reads)

"That drunken joy, which you wept for.

Now the happy hour dawns

That tells the lover that he is loved."

FRITZ: (Continuing reading)

"And two purer souls now feel

Wholly, for the first time, wholly that they are one."

Oh!¾ But uncle will give you to the dreadful Count

Wermut before I have left university and three

Years is so long for you!

GUSTCHEN: 30 years or 3 years, what do I care? I can

hear father and uncle in the hall¾ lets make a run

for the garden.

She tries to pull him away

FRITZ: No, theyve gone. Ill be coming back to you

Gustchen. Wait, Gustchen, read this one. "Hermann the Warrior Comes Home."

GUSTCHEN: (Reads)

"Ah, there he comes, drenched in sweat, with

Roman blood and the dust of battles. Never was

Hermann so beautiful. Never before such flames

Flashing from his eyes.

Come I tremble with desire. Hand me the eagle

And the blood-drenched sword. Come, breathe

And rest in my embrace.

From the too terrible slaughter."

Come, lets go into the pavilion. (Pulls him after her)

FRITZ: No. No. I heard Papas footsteps outside. Keep reading.

GUSTCHEN: (Reads)

"Rest here that I may wipe the sweat from your brow

And the blood from your cheek. Your cheek´s on fire!

Oh, Hermann, Hermann! Thusnelda

Has never loved you so!"

Oh Fritz!

"Not even when first in the shade of the oak thou

Seizest me impetuously in thy tawny arms,

Fleeing I stayed and saw upon thee

The mark of immortality."

FRITZ: Oh, Gustchen!

GUSTCHEN: You must pr No. I cant ask that of you.

FRITZ: Ask for my life, my last drop of blood.

GUSTCHEN: I thought we were going to swear an oath to each other.

FRITZ: Come, then. Oh, this is exquisite! Here, let us kneel, on this bed; make the sign of the oath like this. Now, tell me, what shall I promise you?

GUSTCHEN: That every holiday you will hurry home to your Gustchen, and in three years you will come back from university and take your Gustchen for your wife, despite what your father may say.

FRITZ: And what will you promise me in return, my Angel?

He kisses her forehead

GUSTCHEN: I hereby swear that in all my life I shall be nobody elses wife but yours, even if the Kaiser of Russia were to come and ask me.

FRITZ: For you I swear a hundred thousand

The Privy Councilor has entered. Both jump to their feet with much shrieking

COUNCILOR: Right. Start from the beginning. What have you been doing? For shame. And I thought I had a sensible son. You want to become a lawyer and you cant even teach yourself whats right. Come here. Both of you. I shall assume the best. If you like seeing your little cousin, Fritz, I have nothing against that, but now off you go to Halle and become a shining star of humanity. That you may become worthy of her! And get a grasp of the true meaning of freedom. Freedom is what differentiates men from the animals. The stallions and mares have to do it, but men are free not to do it. Is that understood, son? (Fritz nods shamefully). Therefore it is my wish that you effect your separation, in full consciousness of the necessity thereof, without coercion, out of perfect, understanding voluntarily. No letter are to pass between you, unless pre-opened. Do you swear? (Fritz and Gustchen nod). Thinking is free, but I can and will censor the written word. So now, take your leave of each other, in my presence - and of your own free will, avoid anything that could not take place in front of witnesses!

Fritz bows to Gustchen. She inclines her head

Yes, my dears, good sense is a severe mistress.

Act One
 
Scene 3

THE MAJORIN´S PARLOUR

The Majorin (sitting at the spinet). Läuffer (standing next to her in extremely deferential pose). Leopold (stands catching flies).

Majorin: I have had a word with your father and of the proposed salary of 300 ducats we have agreed upon 150. For which, however, I expect Herr . what was your name? Herr Läufer, that you keep yourself in clean clothes and bring no disrepute to our household. Now, to your daily routine: you take your chocolate at seven with the young master and do see that he eats properly as his health is so delicate. School from eight till twelve. Afternoon: a walk in the public park and don't let go of his hand as he does have a lively spirit. Fro six until supper you may sit in the window-seat and continue your studies. In the evenings I count on you for the entertainment of our guests. I trust you don't get all tongue-tied. I demand good taste and honesty in all things; the last tutor had to be dismissed for stuffing his pockets with pears.
- Do you ice-skate? Could you teach Leopold?
- And how is your ´conduite´?

Läuffer: I hope your Ladyship will not be disappointed. In Leipzig I never missed a single ball and must have had at least five dancing-masters in my time.

Majorin: Indeed? Do show me. Have a go at dropping me a ´compliment´ from the minuet. Don't be shy Herr . Läuffer. Don't be shy. My son is book-shy enough; if he gets a timid tutor that will be the end. Just a little rehearsal so I can see. Aha . uha . not bad.
And now a ´pass´if you please.
That will do. That will be fine once you get the hang of it from our receptions.
Are you musical?

LÄUFFER: I play violin and piano at a push.

MAJORIN: Even better; until now I myself have always had to sing when he dear children have taken a fancy to dance.

LÄUFFER: Your Ladyship, you overwhelm me. Where in the word can there be a virtuoso who could hope to equal your Ladyships voice on his instrument?

MAJORIN: Ha, ha, ha. You havent even heard me yet. Now, lets see, are you familiar with this minuet?

She sings

LÄUFFER: Oh! . . . Oh! . . . Yes! Forgive me, my enthusiasm quite carried me away.

He kisses her hand

MAJORIN: And whats more, I am enrhumée today. Why, I must croak like a reven. Vous parlez français sans doute?

LÄUFFER: Un peu, madame.

MAJORIN: Avez-vous déjà fait votre tour de France?

LÄUFFER: No, madame . . . Oui madame.

MAJORIN: Vous deves donc savior quen France on ne baisa pas les mains, mon cher . . .

A maid enters

MAID: Count Wermut

MAJORIN: A worshipper of my daughter.

Enter Count Wermut. After a few silent bows he sits on the sofa

WERMUT: Has your Ladyship seen the new dancing master who has just arrived from Dresden? A marchese from Florence, called...On all my travels I have only ever come across two who were to be preferred to him.

MAJORIN: Only two! Indeed! You do arouse my curiosity. I know what pampered taste the Count has.

LÄUFFER: Pintinello, you mean? I saw him dance at the Leipzip theatre, he was nothing special.

WERMUT: He dances on ne peut pas mieux As I was telling Your Ladyship, I did see one Belazzi in Petersburg who was superior, but this man has a lightness in the feet and something so free and divinely negligent about the way he holds his arms, and his turns...

LÄUFFER: When he last appeared at the Kochische Theatre he got booed off.

MAJORIN: Take note, my friend, that in presence of persons of rank, servants do not address them. Go to your room. Whoever asked you?

WERMUT: The new tutor, presumably?

MAJORIN: Fresh out of school.

         (to Läuffer) Will you go! You can hear youre being talked about even more reason to go.

 

 

            (to Wermut) It is intolerable that one can no longer find honest fellows for ones money. Just imagine, 5000 ducats a year, is that not frightful?

WERMUT: But this Pintinello dances like a god. To date I have spent some 30,000 ducats on my dancing, but I would give as much all over again if only...

He sighs.

And how is Fraulein Gustchen?

MAJORIN: So-so. Oh, la-la. Shes struck me as looking a little pale these last few days.

Act One

4

THE SKATING RINK.

Fraulein Watten, Fraulein Rabenjung and Fraulein Muller are skating. To the side Lauffer is teaching Leopold to skate.

FRL. MULLER: I do like listening to Pastor Detzer. His sermons always have those special bits...

FRL. WATTEN: About secret transgression.

FRL. MULLER: He thunders away, but he only ever hints at things. (She imitates him) "You may think no-one can see you, no-one is there, you will never be found out. But, I say to you, they who taste the fruit alone, the are the ones the devil is reckoning on."

FRL. RABENJUNG: Theres a new one.

Lauffer skates past.

FRL. MULLER: You mean him? Thats the new tutor chez Major Berg. Dont gawp at him.

FRL. WATTEN: Hes debating whether to come over and greet us.

Frl. Rabenjung: Now hes doing figures-of-eight. Hes quite tasty.

Frl. Muller: So they say.

Frl. Rabenjung: Wo who say? Stop being such a tease, Muller.

Frl. Muller: Fine, go over to him, let him greet you, I have no more to say.

Frl. Rabenjung: How about if we skate past him?

Frl. Watten: Im all for that.

   They skate past Läuffer

Frl. Rabenjung: (Nose in the air) I had thought it was threatening to snow today.

Frl. Watten: (Shouts out) Maybe you should ask your tutor when it will thaw.

Frl. Muller: thats enough, thank you. Dont be so soft. I would like to avoid him joining us. Soon the whole town will have heard of him like a dos with no head.

Frl. Watten: How come?

Frl. Muller: Last Saturday he made advances to the Ceck girls. Even she turned him down, and shes hardly choosy, certainly isnt, the slag.

   They whisper together

Frl. Rabenjung: But what is he supposed to do if no decent girl will touch him?

Frl. Watten: If any of us is seen with him everyone will know full well that it wasnt just for a laugh.

Frl. Muller: If you go with Hans next door no-one thinks anything of it. Okay, so hes a lech, but he is no stranger. But to go with a stranger, why on earth woul a girl want to do that? You only need to be seen drinking chocolate with someone like that and your reputation in Insterburg is ruined for the rest of your life.

Frl. Watten: Shhhh. Hes coming

   Läuffer comes over without Leopold. He raises his hat. They stand stiffly and say nothing

Frl. Muller: So now he knows the score.

Frl. Watten: It is pitiful. There arent many like him about.

   Läuffer has angrily skated back to Leopold. He gets pulled down by his clumsy pupil.

   The young women all laugh.

Act One

5

Läuffers Room.

Läuffer is writing agricola on the blackboard. Leopold is at his desk.

Leopold: (reads with incorrect stress) cola

Läuffer corrects him, full of loathing.

The major comes in

Major: (reads with incorrect stress) Agricola. That is correct. Thats how I like it nice and busy. And if the brat doesnt retain it, just smash the book over his head until he forgets about wanting to leave. Look at that face! You get the message when your father speaks to you. I am going to make a man of you even if I have to whip you until your guts burst open, you sneak.

And you, sir, work him hard. I must insist on that.

Now, this essay Ive been reading on the Hero King is sloppy, I dont mind telling you. In counting up the enemies that the accumulated, it has been forgotten that not only had he defied the Saxons, the Austrians, the French and the Russians, but he had also addressed the British in no uncertain terms. So it doesnt come over how badly he faced defeat and so we dont get any of the glory.

Läuffer: I beg your pardon, Herr Major. I take full responsibility. I didnt paint it black enough for him.

Major: Are you making fun of me? Or are you trying to protect this little wimp? How is his Roman military history?

Head up. Lift your head up, boy! (He straightness Leopold) Get that head out of your shoulders, damn you, or Ill break your spine into a thousand little pieces.

Läuffer: Begging your pardon, Herr Major. He can hardly read Latin.

Major: What? So the brat has forgotten, as he? That last tutor told me that he was perfect in Latin, perfect...

I shall beat the living daylights out of you (He punches Leopolds ear) Why are you cowering like a mouse?

He just wont listen.

Get out. out of my sight. Get out. Do you want me to help you find your legs? Out, I said. (Stamps his foot)

Leopold goes out. The Major sits on his chair.

(To Läuffer) Sit dow , Herr Läuffer. I wanted to have a wor with you alone, thats why I sent the young master away. Sit! Properly! Youll break the bloody chair in two if you perch on the edge like that. Thats what the chair is there for, for sitting on. Have you travelled so far and dont know that yet?

 
Act four